1. トップ
  2. レシピ
  3. 「痛み止めはありますか」を英語で言うと?

「痛み止めはありますか」を英語で言うと?

  • 2026.4.22

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、知っていると役立つ英語フレーズ、インバウンド観光客とのコミュニケーションで使える英語表現を毎朝お届けします♪

痛み止め
朝時間.jp

「痛み止めはありますか」を英語で言うと?

日本を訪れた外国人観光客と、薬局やドラッグストアで買い物をするときによく使う英語フレーズを覚えましょう♪

のどが少し痛いです。薬はありますか? →I have a sore throat. Do you have anything for that?

はい、のど飴とスプレータイプの薬がございます。こののど飴ははちみつ入りで人気です。 →Yes, we have throat lozenges and spray medicine. These lozenges contain honey and are very popular.

痛み止めはありますか。 →Do you have painkillers?

こちらに痛み止めの薬があります。この薬は頭痛・腹痛・生理痛に効きます。 →We have pain relief tablets here. This medicine works for headaches, stomachaches, and menstrual pain.

あちらのポットでカップ麺にお湯を入れることができます。 →You can use the hot water over there to make your cup noodles.

ありがとう。 →Thanks.


( コスモピア編集部 編 『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』より )

  • anything for that は「それに効くものありますか?」というニュアンスで、症状に合う薬をやわらかく聞きたいときに便利な言い回しです。具体的な薬の名前がわからないときにも使えます。
  • throat lozenges は「のど飴」、painkiller や pain relief tablets(錠剤) は「痛み止め」という意味で、薬局でよく使う基本単語です。
  • また、This medicine works for? は「この薬は~に効きます」という表現で、headaches(頭痛)や stomachaches(腹痛)などとセットでよく使われます。症状を伝えたり、説明を聞くときに覚えておくと便利です。

今日覚えたいワード&フレーズ

  • sore throat:のどの痛み
  • throat lozenges:のど飴
  • painkiller:痛み止め、鎮痛剤
  • pain relief tablets:痛み止めの錠剤(鎮痛剤)
  • menstrual pain:生理痛

☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

元記事で読む
の記事をもっとみる