1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 「ご確認ください」って英語でどう言う?

「ご確認ください」って英語でどう言う?

  • 2026.4.25

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、知っていると役立つ英語フレーズ、インバウンド観光客とのコミュニケーションで使える英語表現を毎朝お届けします♪

変換アダプター
朝時間.jp

「ご確認ください」って英語でどう言う?

日本を訪れた外国人観光客と、家電量販店で買い物をするときに使えるリアルな英語フレーズを覚えましょう♪

こちらはサンプルなので、新しい製品をレジのほうでお渡しいたしますね。 →This is just a sample, so I’ll get you a new one at the register.

色違いはあるのですか? →Do you have this in other colors?

ご購入の手続きもありますので、ご一緒にカウンターのほうへまいりましょう。 →Please come with me to the counter to complete your purchase.

わかりました。 →Okay.

充電器用のプラグ変換アダプターが欲しいのですが。 →I’d like a plug adapter for charging, please.

はい、ございます。こちらへどうぞ。 →Yes, we do. This way, please.

お使いの機器が100ボルトに対応しているかどうかご確認ください。 →Please make sure your device supports 100 volts.

はい、確認しました。100-1240Vと書いてあります。 →OK, I checked—it says 100-240V.


( コスモピア編集部 編 『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』より )

  • get you a new one は「新しいものを用意する」という接客でよく使う言い回しで、at the register をつけると「レジでお渡しします」というニュアンスが自然に伝わります。
  • make sure は「(必ず)確認する」という意味で、ミスを防ぎたい場面でよく使われます。Please make sure とすると「しっかりご確認ください」という丁寧な案内になります。
  • 「確認してください」は、対象や場面、関係性により Please check ~ 、Please review~、Please confirm ~などいろいろな表現ができます。

今日覚えたいワード&フレーズ

  • sample:見本、サンプル
  • get you a new one:新しいものをお渡しする
  • register:レジ(会計カウンター)
  • in other colors:色違いで
  • complete your purchase:購入手続きを完了する
  • make sure ~:~を確認する

☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

元記事で読む
の記事をもっとみる