1. トップ
  2. Xで海外のオタクが開くスペースへ参加… 日本人との“まさかの共通点”に「手叩いて笑った」「熱量は万国共通」

Xで海外のオタクが開くスペースへ参加… 日本人との“まさかの共通点”に「手叩いて笑った」「熱量は万国共通」

  • 2025.9.16
undefined
photoAC(画像はイメージです)

大好きなものについて語るとき、つい熱が入りすぎて早口になったり、表現が大げさになってしまう…という経験がある方も少なくないのではないでしょうか。気づけば「ちょ、待って待って待って!」「尊い!」「それな!」「好きすぎてしんどい…」「無理無理無理無理」と口にしてしまった、という方もいるかもしれませんね。

朱雀(@suzakuOTOR)さんが、「海外のオタクの話し方を聞いてびっくり!」というポストをX(旧Twitter)に投稿し、「海外でもそのノリあるんだ…」と注目を集めています。

海外のオタクは、いったいどんな話し方をするのでしょうか?

気になる投稿が、こちら!

朱雀(@suzakuOTOR)2025年9月1日

海外ジャンルにいた時に海外のオタクのスペースにお邪魔させてもらったことあるんだけど、何話してるかは全く聞き取れないのに声のトーンと速さが日本のオタクと同じな時は感動したし、唯一聞き取れたのが「wait、wait、wait…」だった時は1人で手叩いて笑った

海外の作品にハマったことがあるという投稿者さん。同じ作品を愛する外国人のXスペース(X内のリアルタイム音声チャット)を聞いたそうです。

すると驚くことに、「声のトーンや話すスピードが日本のオタクとまったく同じ」だったのだとか!内容はほとんど聞き取れなかったものの、間違いなく「オタクの話し方」だったそうです。

唯一聞き取れたのが「wait、wait、wait…(待って待って待って)」というフレーズ。海外のオタクと日本のオタクが、使う言葉まで同じだったことに気づき、思わず手を叩いて笑ってしまったと投稿者さんは語っていました。

オタクに国境はない!話すスピードから声のトーンまで日本のオタクと同じ

投稿者さんに、詳しくお話を伺いました。

---とても面白い発見ですね!どのようなきっかけで、Xスペースを聞くことになったのでしょうか?

TL(タイムライン)に流れてきたアカウントがたまたまXスペースを開いていたので、リスナー(聞き手)として参加させてもらいました。

---それは素敵な出会いですね!海外のオタクの熱量や情熱は、日本と比べていかがでしたか?

海外も日本も大きな差はないように思えます。言語が違うだけで、話すスピードや声のトーン、また会話が止まった時の雰囲気までも日本のオタクのXスペースとよく似ていました。

---オタクに国境はないのですね!

強いて違いを言うならば、彼らはとても素直に感情を表現します。

私があるキャラのイラストを投稿したところ、ある海外のアカウントから「貴方の絵は素晴らしかったです。リクエストをしてもいいですか?」とDMが来ました。投稿してから5分ほどのことでした。とても特殊なリクエストでしたが、その心意気が気に入ったので、リクエストを承諾しました。

---日本人は国際的に見るとシャイなようですから…。「好き!」という気持ちを素直に表現できる点は素晴らしいですね。貴重なお話をありがとうございました。

「海外でもそのノリあるんだ…」オタクのテンションが万国共通であることに気づき爆笑

こちらの投稿にはさまざまなコメントが寄せられていました。

海外でもそのノリあるんだ…
オタクの熱量は万国共通で草
オタクはしゃべりも万国共通~(笑)
海外オタク「待って」めっちゃ言うし「しんだ」もめっちゃ言うの面白いんだよね
英語圏オタク、よく「待って待って待って」と同じ速度で「Wait wait wait」って言うし、「I can’t…」っつって言葉に詰まってたらそれは「無理…」です
分かりやすいですね

オタクの熱量や話し方が万国共通であることに、思わず笑ってしまったユーザーも多かったようです。また、海外のオタクと交流のある方からは、自身の体験談も寄せられていました。

大好きなものについて語るときのテンションは、国や文化を問わずみんな同じ。そう考えると、なんだか安心してほっこりしますよね。

取材協力:朱雀(@suzakuOTOR)さん


【エピソード募集】日常のちょっとした体験、TRILLでシェアしませんか?(2分で完了・匿名OK