1. トップ
  2. ネイティブはこう言う!『ご確認お願いします』って英語で言える?→言えたらスゴい英会話、正解は…?

ネイティブはこう言う!『ご確認お願いします』って英語で言える?→言えたらスゴい英会話、正解は…?

  • 2025.7.23
undefined

ビジネスや日常のメール、チャットでよく目にする「ご確認お願いします」。

このフレーズ、英語にすると何て言えばいいかちょっと悩みますよね。「Check this, please?」だけではちょっと素っ気なく感じるし、かといって難しい表現を使うと堅苦しくなってしまう…。

実は、ネイティブがよく使う「ご確認お願いします」にピッタリのフレーズがあるんです。今回はそんな「使える英語表現」を徹底解説!これであなたの英会話スキルもワンランクアップ間違いなしです。

「ご確認お願いします」の意味と使い方をもう一度整理しよう

まず「ご確認お願いします」の日本語としての意味を再確認しましょう。

これは「相手に何かをチェックしてほしい」という依頼の表現です。ビジネスメールで多用され、例えば書類の内容やデータの正確さを確認してほしいときに使います。日本語では丁寧かつ定型的な敬語表現ですが、英語に直すとニュアンスを正しく伝えるのが意外に難しいポイントです。

単純に「Check this, please」と言うとカジュアルすぎて命令っぽく聞こえ、場面によっては失礼に感じられます。初対面の人や上司、取引先には避けるべきでしょう。

一方、丁寧すぎる「Would you kindly confirm this?」は英語としては正しいものの、やや堅苦しすぎて日常会話には不向き。
ですから、シンプルかつ丁寧さをキープした表現を選ぶのがポイントです。

ネイティブが使う「ご確認お願いします」にぴったりの英語フレーズ

では実際にネイティブがよく使う表現を見てみましょう。ここではビジネスやフォーマルだけでなく、カジュアルな場面でも使いやすいフレーズをご紹介します。

Could you please take a look at this?

このフレーズは「これを見ていただけますか?」という意味で、「ご確認お願いします」に非常に近いニュアンス。命令的ではなく、相手にやさしく依頼するイメージです。

Please review the attached document.

メールなどで添付ファイルを送るときに使う表現。相手に「見て」「確認して」という意味をしっかり伝えます。ビジネスシーンでの定番フレーズです。

Would you mind checking this for me?

こちらは「これをチェックしていただけますか?」と丁重にお願いする言い方。柔らかい印象を与え、日本人が好む丁寧さがあります。

この他にも「Could you confirm this?」や「Let me know if everything looks good.」など、状況によって使い分けるのがコツ。ネイティブは状況や相手との関係性で微妙に表現を変えているんですね。

英語で「ご確認お願いします」を自然に使いこなすためのポイント

「ご確認お願いします」は便利なフレーズですが、英語で自然に伝えるにはいくつかポイントがあります。

まずは相手への配慮を感じさせる言い回しを心がけること。英語は直接的な表現が多いイメージですが、依頼の際は「Could you」「Would you mind」などの丁寧な助動詞を使うと印象がよくなります。

次に相手に何をしてほしいのか具体的に伝えることも大切。
例えば「Please check the report(レポートを確認してください)」と具体的に示すと、相手も何をすればいいか迷いません。

また、まとめや締めの文で「Thank you for your cooperation(ご協力ありがとうございます)」と感謝を伝えると、ビジネス英語として完璧です。

最後に覚えておきたいのは、英語はカジュアルな場面ではフレンドリーに、フォーマルな場面ではきちんとした表現を使い分けること。
例えば職場の同僚なら「Can you check this?」で十分ですが、目上の人や取引先なら「Could you please take a look at this?」がベストです。

まとめ:これで英語で「ご確認お願いします」も完璧!

「ご確認お願いします」を英語で言うとき、単に「Check this, please」では物足りません。

ネイティブがよく使う自然で丁寧なフレーズを覚えておくことで、ビジネスや日常でのやりとりが格段にスムーズになります。ポイントは相手への配慮を伝えつつ、何をしてほしいかを明確に伝えること。

今回紹介した「Could you please take a look at this?」「Would you mind checking this for me?」「Please review the attached document.」などは、状況に応じてぜひ使ってみてください。

これであなたの英会話もワンランクアップ。次のメールや会話で「ご確認お願いします」を英語で伝えて、ネイティブに「おっ!」と思われること間違いなしです!