1. トップ
  2. 『偽中国語』を使った夫婦のやり取りに大反響「すごい」「読める、読めるぞ」

『偽中国語』を使った夫婦のやり取りに大反響「すごい」「読める、読めるぞ」

  • 2025.2.12

オーストラリアのパースに駐在中のおもち(@omochi_manga)さんは、海外での体験談や日常を漫画にし、Instagramで発信しています。

おもちさんは、夫さんと“中国語風会話”で連絡を取り合っていたそうで…?

undefined
undefined
undefined
undefined
おもち(@omochi_manga

 

漢字だけを使って、会話を進めるおもちさん夫妻。「貴様本日何時帰宅?(あなた何時に帰る?)」などの簡単な会話だけでなく、「本日豆腐無麻婆豆腐晩飯確定(本日、豆腐なしのマーボー豆腐が夕食となります)」など、夕飯の会話まで…!なぜか読めてしまう“偽中国語”で、問題なくやり取りを交わしたのでした。

あくまでも、中国語“風”会話というところがミソですね。個々の名詞や動詞は日本語の単語なので、確かに、なんとなくの意味は読み取れますね。逆に、中国人がこのメッセージを読んだら、内容は伝わるのでしょうか…?

それにしても、家事や仕事で忙しい夕刻の時間でも、中国語風会話を続けるおもちさん夫妻はすごいですね。投稿元のコメント欄には「我決定、旦那連絡全部偽中国語決行」「肩激震大爆笑激震激震…」など、同じように“偽中国語”を使った声が寄せられ、「すごい」「読める読めるぞ」と大反響でした。みなさんも、家族や友人と試してみてはいかがでしょうか!

Instagram:おもち(@omochi_manga

の記事をもっとみる