1. トップ
  2. ファッション
  3. 中国語で【麦田里的守望者】と表す小説は?「麦」がタイトルに入っている小説といえば…!

中国語で【麦田里的守望者】と表す小説は?「麦」がタイトルに入っている小説といえば…!

  • 2026.1.24
Ray(レイ)

小説のタイトルを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!

中国語で「麦田里的守望者」の意味は?

中国語で「麦田里的守望者」と表す小説はなんでしょうか?

ヒントは、「麦」がタイトルに入っている小説です!

いったい、中国語で「麦田里的守望者」と表す小説とは……?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

Ray(レイ)

果たして、正解は?

正解は「ライ麦畑でつかまえて」でした!

ライ麦畑でつかまえて」は、1951年に出版されたサリンジャーの小説。

英語の原題は「The catcher in the rye」です。

16才の少年の目を通して、高度文明社会への批判を描いていて、共感を集め続ける名作小説ですよ。

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

ライター Ray WEB編集部

元記事で読む
の記事をもっとみる