1. トップ
  2. トレンド
  3. 私「もうこれでいっか!」シャンプーボトルに文字シールを貼ったら…思わず笑った“結末”に「こういうの大好き」

私「もうこれでいっか!」シャンプーボトルに文字シールを貼ったら…思わず笑った“結末”に「こういうの大好き」

  • 2026.6.28

詰め替え用のシャンプーやボディソープ、皆さんはどのように使っていますか?市販のボトルのまま使う方もいれば、お気に入りの容器に詰め替えて、ラベルやシールで中身が分かるように整えている方もいることと思います。

SNSに投稿された「シャンプーボトルに家にあった文字シールを貼ってみた」というポストが注目を集めています。

いったいどんな仕上がりになったのでしょうか?

気になる投稿が、こちら!

シャンプーボトルを新しくしたので家にあった文字シールを貼ってみたんだけど、伸ばし棒とかなくてカタコトみたいになってもうた。

ある日、シャンプーボトルを新しくした投稿者さん。家にあった文字シールを貼って、中身が分かるようにラベリングしてみることにしました。

シャンプー、ボディソープ、リンス。それぞれのボトルは、どんな仕上がりになったのでしょうか?

完成したボトルが、こちら!

undefined

ずらりと並んだ3本のボトル。「SHAMPOO」「BODY SOAP」と、英字のラベルはとてもスタイリッシュです。ところが、その下に添えられたひらがなに目をやると…。

なんと、「しゃんぷ」「ぼでいそぷ」「りんす」と、どこかカタコトのような表記になっているのです!

理由は、手元にあったのがひらがなとアルファベットのシールだけで、カタカナや長音符(ー)のシールがなかったため。「シャンプー」が「しゃんぷ」に、「ボディソープ」が「ぼでい そぷ」に…日本語を覚えたてのような、たどたどしい表記になってしまったのでした。

スタイリッシュなボトルも素敵ですが、この脱力系な雰囲気もキュート!眺めているうちに、なんだか頬がゆるんでしまいますね。

「もっとスタイリッシュになるはずだったんだけどなー」ちょっぴり想定外

投稿者さんに、詳しくお話を伺いました。

---かわいい仕上がりに思わずクスッとしました!完成したボトルをご覧になったときのお気持ちをお聞かせください。

「もっとスタイリッシュになるはずだったんだけどなー」と思いつつ、「もうこれでいっか!」という気持ちでした。リンスは私しか使わないので、おまけに貼ったような感じです。

---シールを貼ろうと思ったきっかけは何だったのでしょうか?

本当はアルファベットだけの予定だったんですが、英語に明るくない主人や息子が読み間違えたらいけないと思い、日本語も追加することにしました。

持っているシールがひらがなだけで、しかも一部足りなかったので一瞬ためらいましたが、間違えるよりいいだろうと思い、踏み切りました。

---ご家族の反応はいかがですか?

家族はすでにボトルを見ているはずですが、何も反応はありません。間違えていなければ、それで良いのでオッケーです!

---間違いが発生していないようで何よりです。ほっこりするお話をありがとうございました!

「こういうの大好き」脱力系キュートな仕上がりに大反響

この投稿には、たくさんの反響が寄せられました。たどたどしくも愛らしい表記に、「可愛すぎ」「こういうの大好き」と、心をつかまれる方が続出。「海外の通販サイトみたい」「日本語覚えたてみたい」と、独特の味わいを楽しむ声も多く見られました。

なかには「わかればいいよね」と、中身さえ伝わればこれで十分、と共感する人も。スタイリッシュを狙って生まれた、思いがけない脱力系の可愛さ。投稿者さんのご自宅のバスルームは、きっと今日もくすっと笑える空間になっているのでしょう。

※本記事は投稿者に許諾を得た上で記事の制作・公開を行っています


【エピソード募集】日常のちょっとした体験、TRILLでシェアしませんか?【2分で完了・匿名】

の記事をもっとみる