1. トップ
  2. イギリス人夫の「サンキュー」に対して…日本人妻が返した“とんでもない英語”

イギリス人夫の「サンキュー」に対して…日本人妻が返した“とんでもない英語”

  • 2024.3.30

イギリス人の夫・ベンジーさんとロンドンで暮らしている、Maggie / マギー(Maggieのロンドンゆるゆる暮らし)さん。ゆるゆるとした日常を漫画にして、ブログで発信しています。

マギーさんは未だに自分の英語力が“ポンコツ”だと思っているそうで…?

お礼を言われたときの返し。

8F6734EF-B337-4CBD-ADDD-131FDF51A285
6EBF80A8-54A7-468A-B2E1-8F81549D6234
64E683C2-EAFD-4D9D-9CE4-3D2FE497E945
96CDAFF7-3016-4FB6-8D1E-F4E163BB6250
74BD8CEE-7597-4331-9738-4002940592E7

英語が苦手なマギーさんはとっさの時に変な返事をしてしまうそう…。外出しようと急いでいた時、夫のベンジーさんから「洗い物してくれたんだね、ありがとう!」と言われたところ、焦って「ユー アー プロブレム!」と答えてしまったとのこと。

「You are problem!」だと「このやっかい者め!」という意味になり、夫へ罵声を浴びせたことになるのでした…。しかし実は、「You are welcome」と「No problem」のフレーズが、マギーさんの頭の中で混ざって出てきてしまったそうです。

マギーさんの脳内ボキャブラリーには、正確なフレーズがしっかり入っているようですが、苦手意識があるのは意外ですね。スムーズな英会話には、反射神経も必要なことが漫画から伝わってきました。

ブログ:Maggie(Maggieのロンドンゆるゆる暮らし

の記事をもっとみる