1. トップ
  2. クイズ
  3. ネイティブはこう言う!『電車は何時に来ますか?』って英語で言える?→正解は…?

ネイティブはこう言う!『電車は何時に来ますか?』って英語で言える?→正解は…?

  • 2025.8.5
undefined

「電車は何時に来ますか?」この日本語のフレーズ、海外の英語圏でうまく伝えられますか?

単純そうに見えて、実はちょっとしたニュアンスがあり、ネイティブが自然に使う言い回しと微妙に違うことも。

英会話初心者だとつい直訳しがちですが、正確かつ自然に伝えるコツを知ることで、英語でのコミュニケーションの自信がぐっとアップします。今回はそんな「電車の到着時間を尋ねる英語表現」について、わかりやすく解説していきます!

電車の到着時間を知りたいときの英語表現:基本のポイント

「電車は何時に来ますか?」という日本語を英語で言いたいとき、まず押さえておきたいのは3つのポイントです。1つ目は「電車」をどう表現するか。2つ目は「何時に来ますか?」をどうやって自然に言うか。3つ目は、文全体の流れがスムーズになる形にすることです。

まず、「電車」は英語でtrainですよね。

次に「何時に来ますか?」の部分は、そのまま直訳すると "What time does the train come?" となりますが、これは間違いではありませんがネイティブがよく使うフレーズとは少し違います。英語圏の人はもっと簡単に、かつ丁寧に聞くことが多いのです。

例えば、"What time will the train arrive?""When does the train get here?"などが自然な表現。特に「arrive」という単語は「到着する」という意味で交通機関の時間を尋ねる時にぴったりです。逆に、「come」だと「来る」という動作に重点があるので、「arrive」を使う方が正確さが増します。

さらに知っておくと便利!応用編と背景知識

シンプルな質問以外にも、電車の到着時間について聞きたい時の応用表現を知っておくと役立ちます。

例えば、電車の遅延情報を尋ねたい場合は "Is the train running on time?" (電車は定刻通りに走っていますか?)や、具体的な時間がわからないときは "Do you know when the next train arrives?" (次の電車はいつ来るかご存知ですか?)といった表現が使われます。

日本の電車の正確さは世界的にも有名ですが、海外では遅延も日常茶飯事。そのため、時間を具体的に聞くだけでなく遅れているかどうか確認するフレーズもよく使われています。さらに、英語での質問は丁寧表現が好まれるので、頼みごとをするときは「Could you tell me…?」や「Do you happen to know…?」などの丁寧なフレーズをプラスすると、より自然に聞こえます。

たとえば、"Could you tell me what time the train arrives?"は、より丁寧な聞き方の一例です。また、駅員さんに尋ねる時の定番フレーズとして、"Excuse me, do you know when the next train will arrive?"という表現もおすすめです。

自然に伝わる英語表現のポイントを押さえよう!

「電車は何時に来ますか?」を英語で言うとき、ただ単に直訳するのではなく、「arrive」を使うこと、「Will」を使うことで未来の時間を尋ねるニュアンスを出すこと、そして丁寧な言い回しを加えることが大切です。こうした細かいニュアンスを押さえることで、外国人の前でも自信を持って質問できるようになります。

また、場面ごとに「遅れはあるか」「次の電車はいつか」など、より具体的な疑問を持って聞けるよう、応用フレーズも活用するとコミュニケーションがスムーズに。海外旅行や留学、出張などで電車を使うシーンは意外と多いので、ぜひ知っておきたい英語表現です。


英語のフレーズは細かい違いで印象が変わりやすいですが、単語の選び方や丁寧さの加減を理解すればぐっと自然に伝わります。今回紹介したポイントを参考に、「電車は何時に来ますか?」を英語でスマートに使いこなしてみてくださいね!