1. トップ
  2. 『乗り換え』って英語で何て言う?→電車移動で必須のフレーズ!気になる正解は?

『乗り換え』って英語で何て言う?→電車移動で必須のフレーズ!気になる正解は?

  • 2025.7.25
undefined

旅行や通勤、観光で電車に乗るときに欠かせないのが「乗り換え」。でも、外国で「乗り換えたい」と伝えたいとき、英語で何と言えばいいか迷ったことはありませんか?

実はシンプルな一言でスムーズに伝えられるんです。この記事では、"乗り換え"の英語表現をわかりやすく解説し、電車移動で便利なフレーズもご紹介。

さらに、言葉にまつわる政界の動きや公共交通の英語対応事情まで触れていきます。旅行好きもビジネスパーソンも、これで海外の駅で困らない!

意外と知らない!「乗り換え」は英語で何て言うの?

電車や地下鉄での「乗り換え」は英語で「transfer」と言います。駅の案内表示にも"Transfer"が使われており、「乗り換え口」や「乗り換え線」を指す言葉として広く浸透しています。

例えば、

「Do I need to transfer at Shinjuku?(新宿で乗り換えが必要ですか?)」

「Where is the transfer ticket gate?(乗り換え改札はどこですか?)」

といった具合です。

ただし、口語では「switch trains」や「change trains」と言うこともあります。どちらも違和感なく使えますが、「transfer」のほうが駅や公共交通機関での公式な表現として多用されることが多いです。

英語圏の駅で道を尋ねるとき、この単語を覚えておくだけでコミュニケーションがグッと楽になります。

電車移動で便利!「乗り換え」に関わる英語フレーズ

「乗り換え」の単語を応用して、「乗り換え」に関わる英語フレーズを覚えておきましょう。

  • “Which platform should I use for the transfer?”(乗り換えはどのホームですか?)
  • “Is this train going to the airport, or do I need to transfer?”(この電車は空港に行きますか?それとも乗り換えが必要ですか?)
  • “How much time do I have to transfer?”(乗り換えにどれくらい時間がありますか?)

乗り換え英語のキモは「transfer」にあり!スムーズな電車旅を楽しもう

海外での電車利用でキーワードとなる「乗り換え」は、英語で「transfer」と言うのが基本。

この単語さえ押さえれば、駅での道案内やチケット購入がずっと楽になります。加えて、多彩な関連フレーズを知っておけば、不安なくスムーズに電車移動が楽しめるでしょう。

今回紹介した「transfer」にまつわるフレーズをマスターして、次の海外旅行や海外出張で堂々と電車を乗りこなしてみませんか?知らない単語に惑わされず、自由自在に移動できると旅の楽しさも倍増しますよ!