1. トップ
  2. 外国人夫婦「キャベツに乗ったパンケーキ食べた」女性「なにそれ」数分後、“納得の答え”に「なるほど」

外国人夫婦「キャベツに乗ったパンケーキ食べた」女性「なにそれ」数分後、“納得の答え”に「なるほど」

  • 2025.11.15
undefined
photoAC(画像はイメージです)

お寿司に天ぷら、鉄板焼き、うどん…。日本の食文化は、実に多種多様で、地域や季節ごとに違った味わいを楽しむことができます。なかには、日本を訪れる目的のひとつが「グルメ」という外国人観光客も少なくありません。

Aya770883(@aya.883.770)さんが、「スコットランド人夫婦が名前を覚えられなかった日本食」についてThreadsに投稿し、「は?ってなってました」「最後のキャベツで何か分かりました」と注目を集めています。

いったいどんな食事なのでしょうか?

気になる投稿が、こちら!

Threadsで見る

電車に乗っていた投稿者さんは、隣に座ったスコットランド人のご夫婦に話しかけたところ、思いがけず会話が弾んだそうです。

ご夫婦にとって日本は今回が初めて。そこで投稿者さんが「何か美味しいもの食べましたか?」と尋ねると、夫婦はある料理を思い浮かべたものの、名前が出てきません。

なんとか伝えようと口にしたのが、“The pancakes on the top of cabbage.”。直訳すると「キャベツのうえにのったパンケーキ」です。

一瞬「そんな料理あったっけ?」と思った投稿者さんでしたが、しばらく考えてピンときました。ご夫婦が言いたかったのは、そう、お好み焼き。丸い形がパンケーキに似ているため、そう表現したのでしょう。

慣れない料理に戸惑いつつも、気に入ってくれた様子のご夫婦。初めての日本旅行が、食を通じて素敵な思い出になっていることが伝わってきますね。投稿者さんにとっても、心温まる出会いとなったようです。

キャベツと言われて混乱

投稿者さんに詳しいお話を伺いました。

---可愛らしいやり取りですね!The pancakes on the top of cabbageと言われた時のお気持ちをお聞かせください。

The pancakesの時点で、いわゆるパンケーキが頭に浮かんでしまい、「日本っぽいパンケーキのスイーツかな?」と思ったらそのあとにキャベツと言われて混乱しました。聞き間違いかと思って聞き返しましたが、やはりそうだったので、スイーツのパンケーキと野菜のキャベツがマッチしなさすぎて、「いや何それ?日本の食べ物?」と言ってしまいました。

---確かに、まずはスイーツのパンケーキが浮かんできますね。どのようにして「お好み焼き」だと気づきましたか?

私が混乱して、「日本の食べ物?どこで食べた?」と聞いた時に、ご主人の方が記憶を振り絞って「oko…okomi?ya?」と言ってくれたので、それですぐ「お好み焼きか!」と気づきました。

---大きなヒントをくれたのですね。ご夫婦とは、他にどのような会話をしましたか?

初めての日本とのことだったので、どのくらい滞在しているのか、どこへ行ったのか、何が美味しかったかなど聞きました。2週間滞在されていて、大阪が最後の訪問地とのことで私と話した2日後に帰ると言ってました。成人されたお子さんが2人いるとのことで、「日本は素晴らしかったからぜひ行きなよ!」と子どもたちに伝えると言っていました。

昨今、外国人に対する目が厳しくなってきている日本で楽しんでもらえたか心配でしたが、「安全できれいでみんな優しくて日本最高!」と言ってもらえてうれしかったです。

---ご夫妻のいい思い出になったのですね!

広島スタイルのお好み焼きですね、きっと

こちらの投稿には、さまざまなコメントが寄せられていました。

キャベツまるまる一個の上にパンケーキ載ってる絵を想像して、は???ってなってました
最後のキャベツで何か分かりました。
しかも広島スタイルのお好み焼きですね、きっと

その国の食事は、文化や生活スタイル、価値観が自然と反映されています。各地のグルメを通じ、外国人の方が日本をもっと深く知ってくれるとうれしいですね。

取材協力:Aya770883(@aya.883.770)さん

※本記事は投稿者に許諾を得た上で記事の制作・公開を行っています


【エピソード募集】日常のちょっとした体験、TRILLでシェアしませんか?【2分で完了・匿名OK】