1. トップ
  2. 英語で「出直して」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

英語で「出直して」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.9.14
undefined

今回ご紹介する英語の表現は、「出直して」。

予定が合わないために再度調整することはビジネスでしばしばありますよね。

ですが皆さん、「出直して」を英語で何と言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「出直して」の正解!

ヒントですが、この表現は「後で」という意味の単語が含まれています。

その表現が、「出直して」を表す重要な要素となります。

では、正解を発表します!

undefined

正解は “come again later” です!

解説

出直して」は英語で “come again later” と言います。

“come again” は「また来る」、そして “later” は「後で」「後ほど」を意味します。

それぞれ合わせて “come again later”、「(後で)出直して」となります。

“Excuse me, is the CEO available right now?”

「すみません、社長はいま空いていますか?」

“Sorry, come again later.”

「申し訳ないです、後ほど出直してください」

となります。

まとめ

「出直して」を英語で表現できれば、日常会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!


ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。