1. トップ
  2. 英語で「好景気」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

英語で「好景気」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.8.26
undefined

今回ご紹介する英語の表現は、「好景気」。

経済の状況が上向いていることを指します。ですが皆さん、「好景気」を英語で何と言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「好景気」の正解!

ヒントですが、この表現は「経済の」という意味の単語が含まれています。

その表現が、「好景気」を表す重要な要素となります。

では、正解を発表します!

undefined

正解は “economic boom” です!

解説

好景気」は英語で “economic boom” と言います。

“economic” は「経済的」「経済の」、そして “boom” は「流行」「景気づく」を意味します。。

それぞれ合わせて “economic boom”、「好景気」となります。

単に “boom” とする言い方も存在します。

使い方は、

“Do you expect an economic boom in the next 5 years?”

「今後5年間で好景気になることを期待しますか?」

“Yes, definitely.”

「はい、もちろんです」

となります。

まとめ

「好景気」を英語で表現できれば、日常会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!


ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。