1. トップ
  2. 実は2語で伝わります!英語は「起死回生」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

実は2語で伝わります!英語は「起死回生」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.6.27
undefined

ギリギリな場面に遭遇したことはありますでしょうか?

今回紹介する英語の表現は、「起死回生」。

窮地に立たされた状態から復活することを意味します。

ですが皆さん、「起死回生」を英語で何と言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「起死回生」の正解!

ヒントですが、この表現は「回復」という意味の単語が含まれています。

その表現が、「起死回生」を表す重要な要素となります。

では、正解を発表します!

正解は “dramatic recovery” です!

解説

「起死回生」は英語で “dramatic recovery” と言います。

“dramatic” は「劇的な」を意味し、その後の “recovery” は「回復」「復活」となります。

合わせて “dramatic recovery” 「起死回生」となります。

使い方は、

“How was the game?”

試合はどうでしたか?

“The team experienced a dramatic recovery and won this round.”

「チームは起死回生を実現し、この回で優勝しました」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「起死回生」を英語で表現できれば、日常会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!


ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。