1. トップ
  2. 英語で「名作」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

英語で「名作」って何と言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.4.13
undefined

今回紹介する英語の表現は「名作」

芸術作品や、楽曲、エンタメコンテンツにおいて高く評価されるものを表現する際などに使われるます。

ですがこの「名作」を英語で何と言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「名作」の正解!

ヒントですが、この表現には「濃縮」という意味の単語が含まれています。

その表現が「名作」を表す重要な要素となります。

では、正解を発表します!

undefined

正解は “masterpiece” です!

解説

「名作」は英語で “masterpiece” と言います。

“master” とは「主人」「支配者」「師匠」などを意味し、その後に続く “piece” は「一つのもの」「破片」となります。

それぞれを合わせる形で “masterpiece”、「名作」として用いられるようになりました。

使い方は、

“What do you think of his new album?”

「彼の新しいアルバムはどう?」

“I think it is a masterpiece.”

「私は名作だと思います」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「名作」を英語で表現できれば、日常会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。