1. トップ
  2. 英語で「結露」ってなんて言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

英語で「結露」ってなんて言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.2.21
undefined

今回ご紹介する英語の表現は、「結露」。

室内外の温度差によって窓やガラスなどに発生するものです。

ですが皆さん、「結露」を英語でなんと言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「結露」の正解!

ヒントですが、この単語は元々「濃縮」という意味です。

その単語が、転じて「結露」を表すようになりました。

では、正解を発表します!

undefined

正解は “condensation” です!

解説

「結露」は英語で “condensation” と言います。

“condensation” とは「濃縮する」「凝縮する」を意味する “condense” が原型です。

「結露」の発生現象を表す形で “condensation” が「結露」として用いられるようになりました。

使い方は、

“Why is the curtain wet?”

“It is because of the condensation.”

「なぜカーテンが濡れてるの?」

「結露のせいだよ」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「結露」を英語で表現できれば、日常会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。