1. トップ
  2. “rough as a cob” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

“rough as a cob” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.3.27
undefined

今回ご紹介するイディオムは、“rough as a cob” です。

何かのように「粗い」?

この単語だけではこのイディオムの意味、思い浮かばないですよね。

ですが、このイディオムを使えるようになると、よりネイティブに近い会話ができること間違いなし!

それではどんな意味なのでしょうか?

“rough as a cob” の正解!

ヒントですが、“cob” は「(トウモロコシの)穂軸」を意味します。

この「穂軸」から連想させると、答えに辿り着くかもしれません。

そろそろわかりましたか…?

では、正解を発表します!

undefined

正解は、「とてもきめの粗い」です!

解説

「とてもきめの粗い」は英語で “rough as a cob” と言います。

“rough” は「粗い」「粗削りの」という意味です。

そして “cob” は「(トウモロコシの)穂軸」を意味します。

それらを合わせて “rough as a cob”、つまりは「穂軸のように粗い」、転じて「とてもきめの粗い」となります。

使い方は、

“What do you think about the new guy?”

“He’s rough as a cob, but surely gets his job done.”

「新しい人員に関してはどう思う?」

「彼はきめの粗い人間だけど、仕事に関しては信頼できるよ」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「とてもきめの粗い」を覚えれば、英会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひ覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。