1. トップ
  2. “green as grass” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

“green as grass” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

  • 2023.1.2
undefined

今回ご紹介する英語のイディオムは、“green as grass” です。

「緑」「草」?

この単語だけでは、何を表したいのかわかりづらいですね。

ただこの表現を知っていると、よりネイティブに近い会話ができるでしょう。

それではどんな意味なのでしょうか?

 

“green as grass” の正解!

ヒントですが、直訳すると「草のように緑」となります。

この「緑」を「青みがかった緑」と捉えて直訳を連想すると、答えに辿り着くかもしれません。

そろそろわかりましたか...?

では、正解を発表します!

undefined

正解は、「世間知らず」です!

 

解説

「世間知らず」は英語で “green as grass” と言います。

“green” は「緑」ですが、ここでは「青」とした方がよりわかりやすいでしょう。そして “grass” は「草」を意味します。

直訳すると「草のように青い」、つまりは「世間知らず」「青二才」という意味になります。

使い方は、

“What do you think about him?”

“He’s still green as grass.”

「彼についてどう思う?」

「まだ世間知らずだよ」

となります。

 

まとめ

いかがでしたか?

「世間知らず」を覚えれば、英会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひ覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。