1. トップ
  2. “get to the bottom of” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

“get to the bottom of” はどんな意味?わかったらスゴい英会話、正解は?

  • 2022.12.13
undefined

今回ご紹介する英語のイディオムは、“get to the bottom of” です。

「取る」「底」?

この単語だけでは、何を表したいのかわかりづらいですね。

ただこの表現を知っていると、よりネイティブに近い会話ができるでしょう。

それではどんな意味なのでしょうか?

“get to the bottom of” の正解!

ヒントですが、直訳すると「〜の底につく」となります。

この直訳を「特定の事柄の底にたどり着く」として捉えると、答えがわかるかもしれません。

そろそろわかりましたか...?

では、正解を発表します!

undefined

正解は、「真相を突き止める」です!

解説

「真相を突き止める」は英語で “get to the bottom of” と言います。

“bottom” は「底」「底辺」を意味します。

また、最初の “get” は、ここでは「たどり着く」という意味で使われています。

“get to the bottom of” は直訳で「〜の底にたどり着く」となり、つまりは「真相を突き止める」となります。

使い方は、

“Why does he look sleepy?”

“He was trying to get to the bottom of yesterday’s incident.”

「なぜ彼は眠そうにしているの?」

「昨日の事件についての真相を突き止めようとしていたみたい」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「真相を突き止める」を覚えれば、英会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひ覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らではない世界(TBS)』など、メディア露出多数。