1. トップ
  2. 英語で「恋わずらい」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

英語で「恋わずらい」はなんと言う?言えたらスゴい英会話、正解は?

  • 2022.11.14
undefined

今回紹介する英語の表現は、「恋わずらい」。

誰かを好きになった時に、こういう状態になった人も多いのではないでしょうか。

では皆さん、「恋わずらい」を英語でなんと言うのか知っていますか?

この表現を知っていると、英語での日常会話も便利になることでしょう。

英語で「恋わずらい」の正解!

ヒントですが、この表現は「愛」を意味する単語を用いています。

その表現が、「恋わずらい」を表す重要な要素となります。

では、正解を発表します!

undefined

正解は “lovesickness” です!

解説

「恋わずらい」は英語で “lovesickness” と言います。

“love” は「愛」、それに続く “sick” は「病気」、そして状態を表す “-ness” が最後に付けられています。

それら全てを合わせて “lovesickness”、「恋わずらい」となります。

使い方は、

“Why is he not feeling good?”

“Looks like he’s experiencing lovesickness.”

「なんで彼は気分が良くないの?」

「恋わずらいしているみたい」

となります。

まとめ

いかがでしたか?

「恋わずらい」を英語で表現できれば、英会話でも役に立つこと間違いなし!

ぜひとも覚えて使ってみてください!



ライター:加藤博人(Hiroto Kato)
2000年生まれの現役慶應義塾大学生。5歳で英検2級、小6でTOEIC Listening & Reading Testで940点獲得(現在は980点)、中1で英検1級に合格。英語発音指導士Ⓡの資格所有、EPT英語発音テスト100点、VERSANTスコア71点など。オンラインでの発音指導や大手自動車メディアで記事の英訳、中国車研究家としての活動も。ミニカーコレクターとしても有名で『マツコの知らない世界(TBS)』など、メディア露出多数。