1. トップ
  2. 【英語クイズ】「ビュッフェ」はそのままで伝わる? よく聞くカタカナ言葉、英語の発音は?

【英語クイズ】「ビュッフェ」はそのままで伝わる? よく聞くカタカナ言葉、英語の発音は?

  • 2022.11.23
undefined

「あれ…なんだか、会話がかみ合っていないような?」

海外で英語を使ってコミュニケーションをとっている際に、ふとそのような感覚を抱いたご経験はありませんか? それは、アクセントが間違っており、別の英単語と誤解されていたからかもしれません。

そのような事態を起こさないように、この機会に確認しておきましょう!

「ビュッフェ」のアクセントは?

手頃なお値段で、様々な料理を楽しめる「ビュッフェ」はありがたいですよね。しばしば実施しているレストランなどに、足を運んでいる方もいらっしゃると思います。

さて、「ビュッフェ」は英語で“buffet”と書きますが、正しいアクセントがわかりますか?

そのまま「ビュッフェ」と発音してしまうと、もしかしたら海外では「なにを言っているのだろう…?」と不思議に思われてしまうかもしれません。

正解発表!

「アクセントがわからない…ことはさておき、ビュッフェじゃ伝わらないってどういうこと!?」とびっくりされている方もいらっしゃるかもしれません。

しかし、それはいったんおいておきましょう! まずは“buffet”(buf-fet)のアクセントについて、考えてみてくださいね。

こちらと同じように、“buf”から始まる単語には、「道化師」を意味する“buffoon”(buf-foon)などが挙げられます。もしかしたら、大きな手掛かりになるかもしれません…!

それでは、正解を発表します。

undefined

正解は2音節目のはじめでした!

豆知識

“buf-fet”も“buf-foon”も、アクセントの位置は2音節目のはじめになります。

また、先ほどお伝えしたように、「ビュッフェ」や「ビュフーン」と言っても伝わらない可能性があるんです。

発音記号を確認してみると、前者は“bəféɪ”、後者は“bəfúːn”になっていることがわかります。そう! 「バフェイ」「バフーン」と言った方が伝わりやすいんです。

ちなみに、「ビュッフェ」と聞くと食べ放題をイメージされる方が多いと思いますが、正確には違っていることはご存知でしょうか?

実は、“buffet”は「立食形式のパーティーなどで、料理を並べた卓。また、立食パーティー」のことなんです。ほかに「列車内、また駅や劇場などの軽食堂」や「食器棚。サイドボード」などの意味があります(出典:『精選版 日本国語大辞典』小学館)。

食べ放題と勘違いして予約してしまうなんてことがないように、この機会にしっかり覚えておきましょう!

なお、“buffet”は「打撃」「〜を打ちのめす」という意味も持ちますが、この意味で使用する場合、アクセントの位置は第1音節になります。混同しないように注意しましょう。

 

ぜひこの機会にアクセントの重要性を意識して、今後の英語学習にいかしてくださいね!