1. トップ
  2. レシピ
  3. 「30分待ち」って英語でどう言う?

「30分待ち」って英語でどう言う?

  • 2026.1.15

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、知っていると役立つ英語フレーズ、インバウンド観光客とのコミュニケーションで使える英語表現を毎朝お届けします♪

30分
朝時間.jp

「30分待ち」って英語でどう言う?

日本を訪れた外国人と食事に行く時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪

何か食べもののアレルギーはありますか? →Do you have any food allergies?

この地域で和食がおいしい店と言えば、大見屋ですね。 →If you want to go to a good Japanese restaurant in this area, I recommend Ohmiya.

30分待ちだそうです。 →They said we’ll need to wait for 30 minutes.

並びますか、それとももっとすいているお店にしますか? →Do you want to line up or go to another, less crowded restaurant?

ここに名前を書いて待ちましょう。 →I’ll put my name down here and let’s wait for a while.


( コスモピア編集部 編 『ひとこと英語でおもてなし』より )

  • they say… は「~だそうです/~と言っていました」と、伝聞をさらっと伝える言い方です。自分で断言せずに、店員さんや同行者から聞いた情報を共有できるので便利。たとえば待ち時間なら they say we’ll need to wait for 30 minutes.(30分待ちだそうです) のように使えます。
  • line up は「(列に)並ぶ」。do you want to line up or … ? の形にすると、「並ぶ?それとも別にする?」と自然に選択肢を出せます。
  • 混雑を添えるなら less crowded(もっとすいている) を使って、go to another, less crowded restaurant(別のもっと空いている店に行く) のように言えます。

今日覚えたいワード&フレーズ

  • do you have any food allergies?:食べもののアレルギーはありますか?
  • food allergies:食べもののアレルギー
  • recommend:おすすめする
  • they say…:~だそうである
  • need to wait for 30 minutes:30分待つ必要がある
  • line up:並ぶ

☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

元記事で読む
の記事をもっとみる