1. トップ
  2. 恋愛
  3. 英語「craft piece」の意味って?

英語「craft piece」の意味って?

  • 2026.1.8

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、知っていると役立つ英語フレーズ、インバウンド観光客とのコミュニケーションで使える英語表現を毎朝お届けします♪

鉄瓶
朝時間.jp

英語「craft piece」の意味って?

日本を訪れた外国人とショッピングに行く時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪

あの店はレンタルショップです。販売はしていません。 →That’s a rental shop. It doesn’t sell anything.

ドラックストアでは薬から生活用品まで購入できます。 →At a drugstore you can buy not only medicine, but also household items.

それは薬ではなく、健康ドリンクです。 →That’s not medicine. It’s a health drink.

これは確かに、日本製の民芸品です。 →This is definitely a genuine traditional Japanese craft piece.

免税専門のサービスカウンターはあちらです。 →There’s a duty-free service counter over there.


( コスモピア編集部 編 『ひとこと英語でおもてなし』より )

not only A but also B は「AだけでなくBも」という定番表現で、AとBを“セットで紹介したい”ときに便利です。

definitely は「確かに/まさに」で、話し手が自信をもって断言するときに使えます。さらに genuine は「正真正銘の/本物の」というニュアンスなので、お土産屋さんなどで“本物感”を強調したいときにぴったり。

craft piece は「民芸品(工芸品の一点もの)」のイメージで、伝統工芸やハンドメイド作品の説明にも使えます。

今日覚えたいワード&フレーズ

  • drugstore:ドラッグストア、薬局
  • medicine:薬
  • household items:生活用品
  • health drink:健康ドリンク
  • definitely:確かに、まさに
  • genuine:真の、正真正銘の
  • craft piece:民芸品

☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

元記事で読む
の記事をもっとみる