1. トップ
  2. ファッション
  3. 「to point fingers at someone」の意味は?直訳から考えてみて!【1分英会話】

「to point fingers at someone」の意味は?直訳から考えてみて!【1分英会話】

  • 2026.1.2
Ray(レイ)

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「to point fingers at someone」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

Ray(レイ)

果たして、正解は?

正解は「誰かを非難する・責める」でした!

直訳すると、「誰かを指さす」という意味となります。

つまり、誰かに指を向けて責めているイメージで使われる表現ですよ。

「Don’t point fingers at me! I didn’t do anything!」
(僕を責めないでよ!なにも悪いことをしてないし!)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

ライター Ray WEB編集部

元記事で読む
の記事をもっとみる