1. トップ
  2. ファッション
  3. 「snowed under」の意味は?「雪に埋もれる」ではありません!【1分英会話】

「snowed under」の意味は?「雪に埋もれる」ではありません!【1分英会話】

  • 2025.9.10
Ray(レイ)

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!

「snowed under」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

Ray(レイ)
果たして、正解は?

正解は「仕事に追われる、手がまわらない」でした!

「雪に埋もれてしまったら抜け出すのが大変であること」が由来となったイディオム。

この英語フレーズは、しなければいけないことがたくさんあり、すべてを終わらせるのが難しいことを表しています。

「He has been snowed under with work and hasn't been able to go on vacation.」
(彼は仕事に追われて忙しいので、休暇をとれていません)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

ライター Ray WEB編集部

元記事で読む
の記事をもっとみる