家から出ていく【家出する】は英語で何て言う?
「家出する」は英語で【run away from home】
ここで使われている[run away]は「逃げ出す・失踪する」を意味し、[home]は「家・家庭」を意味する英単語です。
つまり、英語では「家庭から失踪する」というニュアンスで家出するを表現するわけですね。
例文として、「10代の頃、一度だけ家出をしたことがある。」は英語で[I ran away from home once when I was a teenager.]などと言えばオッケーです。
一方で、家出した後に「家に戻る・家に帰る」は英語で[return home]などと表現します。
合わせて、家出する時期に重なる事も多い【反抗期は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。