1. トップ
  2. 英語で【組織ぐるみ】は何て言う?「不正」などの英語もご紹介

英語で【組織ぐるみ】は何て言う?「不正」などの英語もご紹介

  • 2025.1.29

会社として関与している【組織ぐるみ】は英語で何て言う?

「組織ぐるみ」は英語で【organizational】

ここで使われている[organizational]は「組織・団体・協会」などを意味する[organization]に、「~すること・~の性質の」という意味を作る[-al]をつけた単語です。

つまり、英語では「組織の性質の・組織ですること」というニュアンスで組織ぐるみを表現するわけですね。

他にも、「組織ぐるみ」の英語として、「体系立てられた・組織的な」というニュアンスで[systematic]という表現も

例文として、「その部署は組織ぐるみで不正を行っていた。」は英語で[The department was engaged in systematic fraud.]などと言えばオッケーです。

合わせて、組織ぐるみで証拠などを【もみ消すは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる