1. トップ
  2. 英語で【役員報酬】は何て言う?「透明性」などの英語もご紹介

英語で【役員報酬】は何て言う?「透明性」などの英語もご紹介

  • 2024.12.17

役員に支払われる【役員報酬】は英語で何て言う?

【役員報酬】は英語で【executive compensation】

ここで使われている[executive]は「幹部・重役」などを意味し、[compensation]は「賃金・給与・報酬」などを意味する英単語です。

つまり、英語では「幹部への報酬・賃金」というニュアンスで役員報酬を表現するわけですね。

例文として、「この会社の役員報酬は業績連動型です。」は英語で[Executive compensation in this company is performance-based.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、役員報酬などの決定に関する「透明性」は英語で[transparency]などと表現するので覚えておきましょう。

合わせて、役員報酬の観点からも問題となる【天下りは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる