1. トップ
  2. おでかけ
  3. 英語で【麻酔銃】は何て言う?「逃げ出した」などの英語もご紹介

英語で【麻酔銃】は何て言う?「逃げ出した」などの英語もご紹介

  • 2024.12.10

動物の捕獲に使われる【麻酔銃】は英語で何て言う?

「麻酔銃」は英語で【tranquilizer gun】

ここで使われている[tranquilizer]は「鎮静剤・麻酔薬」など意味し、[gun]は「銃」を意味する英単語です。

つまり、英語では「鎮痛剤の銃」というニュアンスで麻酔銃を表現する訳ですね。

例文として、「動物園から逃げ出したゾウを捕まえるために、麻酔銃で気絶させた。」は英語で[To catch an elephant that escaped from the zoo, he stunned it with a tranquilizer gun.]などと言えばオッケーです。

他にも「麻酔銃」の英語として、麻酔薬を仕込んだ矢を撃ち込むことから「ダーツ銃」というニュアンスで[dart gun]という表現も使われます。

合わせて、麻酔銃を使って捕獲する事を主張する人もいる【ヒグマは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる