1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 【ビニールハウス】は英語で通じる?通じない?「建てる」などの英語もご紹介

【ビニールハウス】は英語で通じる?通じない?「建てる」などの英語もご紹介

  • 2024.11.11

農作物を育てる【ビニールハウス】は英語で通じる?通じない和製英語?

「ビニールハウス」は英語で「通じない」

英語にも「ビニール:vinyl」も「ハウス:house」という単語もありますが、農業用の建物を[vinyl house]とは英語では言わないんです。

そんな農作物を育てるために使われる透明のビニールで作られた施設「ビニールハウス」は、英語で[greenhouse]などと表現します。

また、ビニールハウス内の「温度管理」は英語で[temperature control]や[climate control]などと表現します。

例えば、「自動温度管理機能を備えた新しいビニールハウスを建てる予定です。」は英語で[We are planning a new greenhouse with automatic temperature control.]なんて言えるわけですね。

合わせて、ビニールハウスで行われる事が多い【いちご狩りは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる