1. トップ
  2. ファッション
  3. 「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」の意味は?韓国人がよくいう言葉!

「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」の意味は?韓国人がよくいう言葉!

  • 2024.9.12
Ray(レイ)

韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。

「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」の意味は?

「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」という言葉を聞いたことありますか?

ヒントは、韓国人が日常的に使っている言葉です。

いったい、「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」はどういう意味なのでしょうか。

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

Ray(レイ)
果たして、正解は?

正解は、「おかしくなったんじゃない?、狂ったんじゃない?」でした!

韓国では、誰かがありえないことをいい出したときや、おかしな状況のときなどに、「미친거 아니야?(ミッチンゴ アニヤ)」=「おかしくなったんじゃない?」といいます。

韓国人は日常的に使う言葉なので、覚えておくと韓国ドラマがもっと楽しめるかも!

あなたはわかりましたか?

ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。

《参考文献》
・『Kpedia』
・『コネスト』

元記事で読む
の記事をもっとみる