1. トップ
  2. 英語で【替え歌】は何て言う?「童謡の替え歌」などの英語もご紹介

英語で【替え歌】は何て言う?「童謡の替え歌」などの英語もご紹介

  • 2024.6.19

歌の歌詞を変える【替え歌】は英語で何て言う?

「替え歌」は英語で【parody song】

ここで使われている[parody]は、日本語でも「パロディー」という言葉が使われるように「もじり・模倣」などを意味し、[song]は「歌」を意味する英単語です。

つまり、英語では「もじった歌」というニュアンスで替え歌を表現する訳ですね。

例文として、「子供達は童謡の替え歌を歌っていた。」は英語で[The children were singing a parody song of a nursery rhyme.]などと言えばオッケーです。

また、文脈次第では単に[parody]というだけでも、映画やドラマの「パロディ作品」、歌の「替え歌」を意味するので覚えておきましょう。

合わせて、替え歌の歌詞に含まれる事もある【嫌味は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる