旅行などの【ガイドブック】は英語で通じる?通じない和製英語?
「ガイドブック」は英語で【通じる】
ここで使われている[guide]は「案内する・案内書」などを意味し、[book]は「本・書籍」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「案内する書籍」というニュアンスでガイドブックを表現する訳ですね。
ちなみに、書籍の形式ではなく「デジタルガイドブック・電子ガイドブック」は英語で[digital guidebook]などと表現します。
例えば、「デジタルガイドブックはスマホで確認出来るので便利です。」は英語で[The digital travel guide is convenient because you can check it on your smartphone.]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、ガイドブックに掲載されている事が多い【遊覧船は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。