1. トップ
  2. レシピ
  3. 英語で【手巻き寿司】は何て言う?「巻き寿司」などの英語もご紹介

英語で【手巻き寿司】は何て言う?「巻き寿司」などの英語もご紹介

  • 2024.5.23

手で巻いた【手巻き寿司】は英語で何て言う?

「手巻き寿司」は英語で【hand roll sushi】

ここで使われている[hand]は「手」を意味し、[roll]は「巻く・丸める・転がす」などを意味する英単語です。

つまり、英語では「手で巻いた寿司」というニュアンスで手巻き寿司を表現する訳ですね。

例文として、「英検の合格祝いに家族と手巻き寿司を作って食べました。」は英語で[I made and ate hand-rolled sushi with my family to celebrate passing the English proficiency test.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、巻きすを使って細長く巻いた「巻き寿司・海苔巻き」は英語で[sushi roll]などと表現します。

合わせて、手巻き寿司に添えられている事もある【ガリは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる