1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 英語で【損切り】は何て言う?「株価」などの英語もご紹介

英語で【損切り】は何て言う?「株価」などの英語もご紹介

  • 2024.5.4

資産運用などでの【損切り】は英語で何て言う?

「損切り」は英語で【cutting losses】

ここで使われている[cutting]は「切ること」を意味し、[losses]が「損失・遺失・喪失」を意味する英単語の複数形です。

つまり、英語では「損失を切ること」というニュアンスで損切りを表現しているわけですね。

例文として、「株価が下がり続けているので、損切りを考えている。」は英語で[With the stock price continuing to fall, I’m considering cutting my losses.]などと言えばオッケーです。

また、文章として使う場合に多い「損切りする」という動詞は英語で[cut losses]などと表現すれば良いでしょう。

合わせて、本来の目的としては損切りは避けた方が良い【積立投資は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる