1. トップ
  2. 英語で【ポイ活】は何て言う?「ポイ活ユーザー」などの英語もご紹介

英語で【ポイ活】は何て言う?「ポイ活ユーザー」などの英語もご紹介

  • 2024.3.31

ポイントを集める【ポイ活】は英語で何て言う?

「ポイ活」は英語で【act of collecting points】

ここで使われている[act]は「行為・活動」などを意味し、[collecting points]は「ポイント収集」などを意味する英単語です。

つまり、英語では「ポイント収集活動」というニュアンスで「ポイ活・ポイント活動」を表現する訳ですね。

例文として、「私の母はポイ活にハマっている。」は英語で[My mother is addicted to the act of collecting points.]などと言えばオッケーです。

また、ポイントを集める活動をしている「ポイ活ユーザー」の事を英語では[point collecting deal hunter]なんて言い方で表現出来ます。

合わせて、ポイ活ユーザーには必須の【ポイントをためるは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる