1. トップ
  2. 息子「ねぇお母さん」"オーストラリア英語"を習得した息子の『毛布』の呼び方に震えた

息子「ねぇお母さん」"オーストラリア英語"を習得した息子の『毛布』の呼び方に震えた

  • 2024.4.23

息子・こーくんの子育てエピソードや日常の出来事を漫画にし、Instagramで発信している、日向みゅこ(@myuco_baby)さん。

オーストラリア英語を習得しているこーくんが、毛布を探しているようで…?

undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
日向みゅこ(@myuco_baby

オーストラリア英語では、単語を省略して語尾が「ィー」になるものが多いそう。そんなオーストラリア英語を習得しているこーくんが、「あれぇ?ねぇおかーさん…もうふぃーどこ?」。日本語の「毛布」の語尾にまで「ィー」を付けるのでした。

オーストラリア英語は語尾が「ィー」になることが多いんですね、勉強になります!それにしても、毛布の語尾を変化させて「もうふぃー」と呼ぶこーくんが可愛いらしく、思わずクスリと笑ってしまいました。

投稿元のコメント欄には、「もうふぃー可愛すぎて私も使いたいです」「可愛すぎるし真似していい?」といった声が寄せられていました。毛布ならず、もうふぃー。ぜひ真似したいです!

Instagram:日向みゅこ(@myuco_baby

の記事をもっとみる