1. トップ
  2. 英語で【桃の花】は何て言う?「桃の花を飾る」などの英語もご紹介

英語で【桃の花】は何て言う?「桃の花を飾る」などの英語もご紹介

  • 2024.2.22

桃の木に咲く【桃の花】は英語で何て言う?

「桃の花」は英語で【peach blossom】

ここで使われている[peach]は「桃」という意味で、[blossom]は特に果樹などの「花」を意味する英単語です。

つまり、英語では「桃の木の花」という直訳に近い表現で桃の花を表現する訳ですね。

例文として、「東京ではもうすぐ桃の花が満開です。」は英語で[Peach blossoms will soon be in full bloom in Tokyo.]などと言えばオッケーです。

また、桃の花と言えばひな祭りの飾りとしても定番ですが、「桃の花を飾る」は英語で[decorate peach blossoms]や[display peach blossoms]なんて表現が使えます。

合わせて、桃の花より少し先に咲く【梅の花は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる