1. トップ
  2. ファッション
  3. 咲きたてのバラが象徴する幼い頃のときめき

咲きたてのバラが象徴する幼い頃のときめき

  • 2024.1.26

Encounter|Eleonora Vergnano & Stela Plaka

咲きたてのバラが象徴する幼い頃のときめき

Encounter|Eleonora Vergnano & Stela Plaka
Top Photo:left - top by WITH:ER, skirt by FESTIM ISUFI, leggings and headdress stylist’s ownright - jacket by SLEEP OVER SLEEP, top by KARIN ROCKE

「Encounter=出逢い。」 世界中に存在する、アーティストたちとの巡り合い。 多彩なクリエイターたちの才能を披露する場として、 彼らが表現する、瑞々しく、独創的な作品の中から 琴線に触れる作品を編集部がピックアップ。 選び抜かれた、個性豊かな感性に想像を巡らせて。 A uniquely precious encounter with artists from all over the world. As a platform to exhibit and unveil the various talent, Lula Japan’s editorial team have selected the most vivid and genuine works from artists around the world. Entrust your heart to this creative and unique new sensibility.

No.377 “JEUNESSE”

dress by WITH:ER, mask hat by VIRNA PASQUINEL, gloves by WHITE
jacket and shorts by SLEEP OVER SLEEP, top by KARIN ROCKE, shoes by STELLA JEAN, socks stylist's own
top by WITH:ER, skirt by FESTIM ISUFI, shoes by HARRY LOU SHOES, leggings, tights and headdress stylist’s own

Photography by Eleonora Vergnano
Styling by Stela Plaka
Hair and Make up by Cinzia Moioli
Model by Lindsey Ludolphij at Why Not Models
Photography Assistant by Antea Ferrari
Styling Assistants by Annalisa Fabbrucci and Anna Bonomi




「Free and Carefree(自由気まま)」
この作品は、自由で気ままに過ごすさまを描いたもの。
咲いたばかりのバラのイメージを通して、幼少期の喜びを呼び起こします。

‘JEUNESSE’ is a tale of freedom and carefreeness that evokes through the images of a newly bloomed rose the joy of childhood.

coat by FESTIM ISUFI, bra by LA PERLA, trousers by WHITE, earrings and necklace by SOMETHING
dress by DENISA RAD, shoes by MYCHALOM, earrings and necklaces by SOMETHING., tights stylist's own
coat by WITH:ER, bra by LA PERLA, skirt by MITHRIDATE, necklace by AMĀME

Eleonora Vergnano:
ミラノを拠点に活躍するトリノ出身のアートディレクター兼フォトグラファー。
女性の世界からインスピレーションを得た作品を制作し、アートの影響を強く受けたスタイルを特徴とする。
主にアナログカメラのMamiya RB67を用いて撮影を行い、暗室で多くの時間を過ごす。
www.instagram.com/eleonoravergnano.ph/

An art director and photographer from Turin based in Milan.
Her works are inspired by female world, and her style is strongly influenced by art.
She mainly shoots with analog camera Mamiya RB67 and spends many hours in the darkroom.



Stela Plaka:
ミラノをベースに活動するスタイリスト。
NuméroやELLE、L’Officielといったさまざまな雑誌とコラボレートし作品を発表。
ファッション業界で20年以上のキャリアを持ち、プロジェクトを通じて芸術的なヴィジョンを表現している。
www.instagram.com/stelaplaka/

A stylist based in Milan.
She has collaborated and published in various magazines over the years, such as Numéro, ELLE, and L’Officiel.
She has been working in fashion industry for over 20 years and expressed her artistic vision through her projects.

元記事で読む
の記事をもっとみる