1. トップ
  2. ライフスタイル
  3. 英語で【あぐら】は何て言う?「あぐらをかく・椅子の上で」などの英語もご紹介

英語で【あぐら】は何て言う?「あぐらをかく・椅子の上で」などの英語もご紹介

  • 2023.12.29
  • 6603 views

足を組んで座る【あぐら】は英語で何て言う?

「あぐら(胡坐)」は英語で【cross-legged】

ここで使われている[cross]は「交差する」などを意味する単語で、[legged]は「足の」などを意味する単語です。

つまり、英語では「交差した足の」というニュアンスで「あぐら」を表現する訳ですね。

例文として、「椅子の上であぐらをかかないで。」は英語で[Do not sit cross-legged on the chair.]などと言えばオッケーです。

この例文のように「あぐらをかく」は英語で[sit cross-legged]と言うので覚えておきましょう。

合わせて、この上であぐらをかく人も多い【座布団は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる