1. トップ
  2. 英語で【遺族】は何て言う?「補償を申し出た」などの英語もご紹介

英語で【遺族】は何て言う?「補償を申し出た」などの英語もご紹介

  • 2023.11.24

残された家族【遺族】は英語で何て言う?

「遺族」は英語で【bereaved family】

ここで使われている[bereaved]は「(肉親を)奪い去る」という意味の動詞[bereave]の受身形で「近親者を無くした・先立たれた」という意味の形容詞です。

そこに「家族」を意味する[family]を付ける事で、英語では「先立たれた家族」というニュアンスで遺族を表現する訳ですね。

他にも、「遺族」の英語として事故や事件に巻き込まれて生き残った家族というニュアンスでは[bereaved survivor]や[survivor]と表現する場合もあります。

例えば「旅行会社は遺族に対して補償を申し出た。」は英語で[The travel agency offered compensation to the bereaved survivors.]なんて言える訳ですね。

合わせて、遺族が請求する事もある【損害賠償は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる