1. トップ
  2. グルメ
  3. 英語で【大麻グミ】は何て言う?「禁止される・病院に運ばれた」などの英語もご紹介

英語で【大麻グミ】は何て言う?「禁止される・病院に運ばれた」などの英語もご紹介

  • 2023.11.22

問題が起きている【大麻グミ】は英語で何て言う?

「大麻グミ」は英語で【cannabis gummy】

ここで使われている[cannabis]は「大麻」を意味し、[gummy]はお菓子の「グミ」を意味する単語です。

つまり、英語でも「大麻のグミ」という直訳で大麻グミを表現出来る訳ですね。

例文として、「多くの人が大麻グミを食べて体調を崩し、病院に運ばれた。」は英語で[Many people felt sick and were taken to hospitals after eating cannabis gummies.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、幻覚作用などを引き起こす大麻のTHC成分を模して合成された化学物質を使った薬物を[THC-like drug]などと言い「記者によると(大麻の)THCに類似した薬物がまもなく禁止されると述べた。」は英語で[Reporter said THC-like drug will soon be banned.]なんて言える訳ですね。

合わせて、大麻グミを食べた人が運ばれた【救急病院は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる