1. トップ
  2. 恋愛
  3. 英語で【着払い】は何て言う?「着払いで送って下さい」などの英語もご紹介

英語で【着払い】は何て言う?「着払いで送って下さい」などの英語もご紹介

  • 2023.11.18

宅配便の【着払い】は英語で何て言う?

「着払い」は英語で【cash on delivery】

ここで使われている[cash]は「現金」を意味し、[delivery]は「配送・配達」を意味する単語です。

つまり、英語では「配達時に現金(で支払う)」というニュアンスで着払いを表現する訳ですね。

他にも、「着払い」の英語として[payment on delivery]という表現もあり、こちらはより明確に「配達時の支払い」というニュアンスの表現ですが、どちらの表現も長すぎるので日常では「COD」や「POD」などと省略して表現される事が多いんです。

例えば、「まとめて着払いで送って下さい。」は英語で[Please send them together via POD.]などと言える訳ですね。

合わせて、着払いの荷物には対応できない【宅配ボックスは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる