1. トップ
  2. 恋愛
  3. 英語で「お礼のフレーズ」は”Thank you.”だけじゃない!覚えておくと表現の幅がぐっと広がるニュアンスの違いが話題に

英語で「お礼のフレーズ」は”Thank you.”だけじゃない!覚えておくと表現の幅がぐっと広がるニュアンスの違いが話題に

  • 2023.10.24

「ありがとう」を英語で伝えると「Thank you.」となりますが、実はお礼を言うフレーズはたくさんあるんだとか。 そのニュアンスの違いを『感謝の度合い』と『丁寧度』の2軸でまとめたが表がわかりやすいと話題になっています!

英語の「お礼を言うフレーズ」はたくさん!!

ご紹介するのは、英語を楽しく学べるイラストをオーストラリアから毎日配信されているこあたん・こあらの学校(@KoalaEnglish180I)さんのX(旧Twitter)の投稿です。

反響を呼んでいるのは、感謝にまつわるフレーズをグラフ化した投稿です。

出典:X

 

「Thank you.」や「Thank you very[so]much.」は、感謝を伝えるフレーズとして日本では知られています。 ところが、他にも「ありがとう」と感謝を表すフレーズはあり、こんなにたくさんあるのですね!

いろいろあるのでどのフレーズを使えばいいのか迷ってしまいそうですが、縦軸が『感謝の度合い』、横軸に『丁寧度』の指標があるので、その時の状況に当てはめて使えそうです。

感謝のフレーズに大きな反響

こあたんさんがまとめられたグラフに対しては、多くの声が寄せられていました。

・Thanksはthank youのカジュアルな言い方というだけだと思っていたので、これほど感謝度に違いがあるとは知らなかったです。

・中学で習ったThank you very muchは、相当丁寧な言葉づかいだったのですね。

・このグラフは本当にわかりやすくて助かります!

元記事で読む
の記事をもっとみる