1. トップ
  2. 恋愛
  3. 英語で【育ちが良い】は何て言う?「育ちの良さがわかる・生まれも育ちも」などの英語もご紹介

英語で【育ちが良い】は何て言う?「育ちの良さがわかる・生まれも育ちも」などの英語もご紹介

  • 2023.10.22

受けた教育やしつけなどが良い【育ちが良い】は英語で何て言う?

「育ちが良い」は英語で【well-bred】

ここで使われている[well]は「良く・上手に・うまく」などを意味し、[bred]は「育てる・養育する」などを意味する[breed]の過去形・過去分詞形です。

つまり英語では「良く育てられた」というニュアンスで育ちが良いを表現する訳ですね。

例文として、「彼女の普段のふるまいを見ると、育ちの良さがわかる。」は英語で[I can tell by her normal behavior that she is well-bred.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、教育やしつけとは関係なく「生まれも育ちも」なんて英語で言いたい場合は[born and bred]なんて言い方が使えるので覚えておきましょう。

合わせて、育ちの良い人は済ませている事も多い【歯の矯正は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる