1. トップ
  2. おでかけ
  3. 【ペットホテル】は英語で通じない?通じる?「預ける・キャットホテル」などの英語もご紹介

【ペットホテル】は英語で通じない?通じる?「預ける・キャットホテル」などの英語もご紹介

  • 2023.10.18
  • 1480 views

ペットを預ける【ペットホテル】は英語で通じる?通じない和製英語?

「ペットホテル」は英語で【通じはする】

ペットの為の宿泊施設であるホテルなので、英語でも[pet hotel]とそのまま表現出来る訳ですが、それ以外の表現もよく使われるんです。

海外で長期旅行の際などに預ける「ペットホテル」の英語としてよく使われるのが[pet kennel]や「ドッグホテル:dog kennel」という表現で、ペットショップや動物病院などに併設されている事もあります。

例文として、「うちの犬をペットホテルに預けるか、両親の所に置いていくか迷っています。」は英語で[I am not sure whether to board my dog at a pet kennel or leave him with my parents.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、猫専用の「キャットホテル」の英語としては[boarding cattery]という表現が使えるので覚えておくと便利ですよ。

合わせて、ペットホテルのサービスにもある【犬の散歩は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる