1. トップ
  2. 恋愛
  3. 英語で【手品】は何て言う?「手品が得意」などの英語もご紹介

英語で【手品】は何て言う?「手品が得意」などの英語もご紹介

  • 2023.10.17

不思議な現象をおこす【手品】は英語で何て言う?

「手品」は英語で【magic trick】

ここで使われている[magic]は「魔法・魔術・呪文」などを意味する単語で、[trick]は「技・芸当・錯覚」などを意味する単語です。

つまり、英語では「魔法のような技」というニュアンスで手品を表現する訳ですが、日常では[magic]や[trick]というそれぞれの単語単体でも「手品」という意味で使われています。

例文として、「兄は手品が得意なんです。」は英語で[My brother is very good at magic tricks.]などと言えばオッケーです。

また、手品について特定の種類を表現したければ「トランプの手品・トランプマジック」は英語で[card trick(magic)]、「コインの手品・コインマジック」は英語で[coin trick(magic)]なんて表現が使えます。

合わせて、手品で突然出現させる事もある【鳩は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる