1. トップ
  2. 英語で【じん帯】は何て言う?「靭帯断裂」などの英語もご紹介

英語で【じん帯】は何て言う?「靭帯断裂」などの英語もご紹介

  • 2023.9.1

関節にある【じん帯】は英語で何て言う?

「じん帯」は英語で【ligament】

ここで使われている[ligament]は、ラテン語で「包帯・帯」などを意味する[ligamentum]が語源となった単語です。

また、じん帯の中でもスポーツ選手が怪我をしやすい「十字じん帯」は英語で[cruciate ligament]などと表現します。

その中でも、「前十字靭帯」は英語で[anterior cruciate ligament]、「後十字靭帯」は英語で[posterior cruciate ligament]、「内側側副靭帯」は英語で[ulnar collateral ligament]などと言いますが、どれも長いので、それぞれ「ACL・PCL・UCL」などと省略されます。

例文として、「大谷は右ひじの内側側副じん帯の断裂と診断された。」は英語で[Ohtani was diagnosed with a torn UCL(ulnar collateral ligament) in his right elbow.]などと表現します。

合わせて、ヒザのじん帯を断裂した人などが使う【松葉杖は英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる