1. トップ
  2. おでかけ
  3. 英語で【ビート板】は何て言う?「浮き具」などの英語もご紹介

英語で【ビート板】は何て言う?「浮き具」などの英語もご紹介

  • 2023.7.14

プールで使う【ビート板】は英語で何て言う?

「ビート板」は英語で【kickboard】

ここで使われる[kick]は「蹴る」という意味がありますが、水泳では「バタ足」という意味で使われます。

そこに「板」を意味する[board]をつけて、英語では「バタ足板」というニュアンスでビート板を表現する訳ですね。

例文として、「娘はまだビート板を使わないと泳げない。」は英語で[My daughter still can’t swim without a kickboard.]などと言えばオッケーです。

ちなみに、ビート板に限らず腕や体に巻いたりして浮力を得る「浮き具」は英語で[swimming float]や[pool float]なんて言われますよ。

合わせて、ビート板が無いとこうなってしまう人もいる【溺れるは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる