1. トップ
  2. スキンケア
  3. 英語で【背脂】は何て言う?「濃厚・脂身」などの英語もご紹介

英語で【背脂】は何て言う?「濃厚・脂身」などの英語もご紹介

  • 2023.6.28

ラーメンに使われる【背脂】は英語で何て言う?

「背脂」は英語で【back fat】

ここで使われている[back]は「背中」を意味する単語ですが、[fat]と言えば「太った」という形容詞を思い浮かべる人も多いのではないでしょうか?

実は、この[fat]には「脂肪・脂身(あぶらみ)」という名詞の意味もあるんです。

つまり、英語でも「背中の脂身」という直訳に近い表現で背脂を表現出来る訳ですね。

例文として、「背脂の入った濃厚なこってりラーメンが大好物です。」は英語で[I’m a big fan of thick and rich ramen noodles with back fat.]などと言えばオッケーです。

合わせて、背脂が濃厚なラーメンを食べる時にもする【すするは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。

元記事で読む
の記事をもっとみる